若望福音 1:39
|
John 1:39
第十時辰
Four in the afternoon
若望福音 1:35-39
第二天,若翰和他的兩個門徒,又在那裏站着,若翰看見耶穌走過,便注視着他說:「看,天主的羔羊!」那兩個門徒聽見他說這話,便跟隨了耶穌。耶穌轉過身來,看見他們跟着,便問他們說:「你們找什麼?」他們回答說:「辣彼!──意即師傅──你住在那裏?」他向他們說:「你們來看看罷!」他們於是去了,看了他住的地方;並且那一天就在他那裏住下了。那時,大約是第十時辰。
John 1:35-39
The next day John was there again with two of his disciples, and as he watched Jesus walk by, he said, “Behold, the Lamb of God.” The two disciples* heard what he said and followed Jesus. Jesus turned and saw them following him and said to them, “What are you looking for?” They said to him, “Rabbi” (which translated means Teacher), “where are you staying?” He said to them, “Come, and you will see.” So they went and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about four in the afternoon.
中文內容:思高聖經
English text: https://bible.usccb.org/bible