聖詠 121:7-8

|

Psalms 121:7-8

上主保護你於任何災患, 上主保護你的心靈平安。

The LORD will guard you from all evil; he will guard your soul.

中文

聖詠 121

我舉我目向聖山瞻望,我的救助要來自何方?我的救助來自上主,他創造了天地宇宙。他決不讓你的腳滑倒;保護你的也決不睡覺。看,那保護以色列者,不打盹也不會睡着。上主站在你的右邊,作你的護衛和保安。白天太陽必不傷你,黑夜月亮也不害你。上主保護你於任何災患,上主保護你的心靈平安。上主保護你出外,保護你回來,從現在起一直到永遠的世代。

English

Psalms 121

I raise my eyes toward the mountains. From whence shall come my help? My help comes from the LORD, the maker of heaven and earth. He will not allow your foot to slip; or your guardian to sleep. Behold, the guardian of Israel never slumbers nor sleeps. The LORD is your guardian; the LORD is your shade at your right hand. By day the sun will not strike you, nor the moon by night. The LORD will guard you from all evil; he will guard your soul. The LORD will guard your coming and going both now and forever.

Tagalog
Bahasa
Français
Italiano
Русский язык
Español
ภาษาไทย
參考資料 References

中文內容:思高聖經

English text: https://bible.usccb.org/bible