Saint Joseph

Saint Joseph

聖若瑟

節日 / Solemnity

三月十九日

/

March 19

Saint Joseph

Saint Joseph

聖若瑟

紀念日:

三月十九日

Memorial Date:

March 19

聖若瑟 (聖母淨配)

聖若瑟是聖母淨配及聖家之長,在聖經中稱作義人(瑪1:18-25),是天主救恩計劃的合作者。

第八世紀,在東方已有聖若瑟的敬禮。1481年教宗西斯篤四世,已在羅馬慶祝
這瞻禮。1621年教宗額我略十五世,定3月19日為大聖若瑟瞻禮,通令普世慶祝。1870年教宗庇護九世尊大聖若瑟為聖教會總主保。

中國教會也以大聖若瑟為中國主保。

教會在傳統中有紀念聖若瑟七苦七樂的敬禮:

聖若瑟的七苦七樂

第一苦:若瑟的疑惑
她(瑪利亞)的丈夫若瑟,因是義人,不願公開羞辱她,有意暗暗地休退她。 (瑪1:19)
第一樂:天使的訊息
當他(若瑟)在思慮這事時,看,在夢中上主的天使顯現給他說:「達味之子若瑟,不要怕娶你的妻子瑪利亞,因為那在她內受生的,是出於聖神。」(瑪1:20)

第二苦:耶穌誕生時的貧乏
她(瑪利亞)便生了她的頭胎男兒,用襁褓裹起,放在馬槽裡,因為在客棧中為他們沒有地方。(路2:7)

第二樂:救主的誕生
天使向他們(牧羊人)說:「不要害怕!看!我給你們報告一個為全民族的大喜訊:今天在達味城中,為你們誕生了一位救世者,他是主默西亞。(路2:10-11)

第三苦:耶穌受割損
滿了八天,孩子應受割損,遂給他起名叫耶穌,這是他降孕母胎前,由天使所起的。(路2:21)

第三樂:耶穌的聖名
若瑟雖然沒有認識她(瑪利亞),她就生了一個兒子,給他起名叫耶穌。(瑪1:25)

第四苦:西默盎的預言
西默盎祝福了他們(耶穌、瑪利亞、若瑟),又向他的母親瑪利亞說:「看,這孩子已被立定,為使以色列中許多人跌倒和復起,並成為反對的記號。」(路2:34)

第四樂:救贖的功效
正在那時刻,她(亞納)也前來稱謝天主,並向一切希望耶路撒冷得救贖的人,講論這孩子。(路2:38)

第五苦:逃往埃及
若瑟便起來,星夜帶了嬰孩和他的母親,退避到埃及去了。(瑪2:14)

第五樂:在埃及推翻偶像
有關埃及的神諭:看,上主乘著輕快的彩雲,來到了埃及,埃及的偶像在他面前戰慄,埃及人的心靈在驚懼中消溶。(依19:1)

第六苦:從埃及回來
若瑟一聽說阿爾赫勞繼他父親黑落德作了猶太王,就害怕到那裡去;夢中得了指示後,便帶着孩子和他的母親,退避到加里肋亞境內。(瑪2:22)

第六樂:在納匝肋與耶穌及瑪利亞的生活
他們(若瑟和瑪利亞)按著上主的法律,為孩子行完了一切,便返回了加里肋亞,他們的本城納匝肋(路2:39)

第七苦:遺失孩童耶穌
他們(若瑟和瑪利亞)既找不著耶穌,便折回耶路撒冷找他。(路2:45)

第七樂:在聖殿內尋回耶穌
過了三天,耶穌的父母纔在聖殿裡找到了他(耶穌)。他正坐在經師中,聆聽他們,也詢問他們。(路 2:46)

集禱經

全能的天主,你從開始,就把主基督救贖世人的計劃,託付給大聖若瑟照顧。求你恩賜你的教會,藉著大聖若瑟的轉求,常能忠信地履行使命。因你的聖子、我們的主耶穌基督,他和你及聖神,是唯一天主,永生永王。亞孟。

Saint Joseph, Spouse of the Blessed Virgin Mary

St. Joseph is considered the second greatest saint – second only to the Blessed Virgin Mary – because of his humility and closeness to Christ as his foster father. Scripture reveals St. Joseph was just, pure, gentle, prudent, and unfailingly obedient to the divine will.

Pope Bl. Pius IX named him Patron of the Universal Church, and Pope Bl. John XXIII included his name in the Roman Canon.

Seven sorrows and joys of St. Joseph
First sorrow: The doubt of Joseph
Joseph her (Mary’s) husband, since he was a righteous man, yet unwilling to expose her to shame, decided to divorce her quietly (Mt 1:19).

First joy: The message of the Angel
After Joseph had pondered these things, behold, the angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife into your home. For it is through the Holy Spirit that this child has been conceived in her” (Mt 1:20).

Second sorrow: The poverty of Jesus’ birth
She (Mary) gave birth to her firstborn son. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn (Lk 2:7).

Second joy: The Birth of the Savior  
The angel said to them (shepherds), “Do not be afraid; for behold, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people. For today in the city of David a savior has been born for you who is Messiah and Lord” (Lk 2:10-11).

Third sorrow: The Circumcision of Jesus
At the end of eight days, when he was circumcised, he was called Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb (Lk 2:21).

Third joy: The Holy Name of Jesus
She (Mary) will bear a son and you are to name him Jesus, because he will save his people from their sins (Mt 1:21).

Fourth sorrow: The prophecy of Simeon
Simeon blessed them (Jesus, Mary and Joseph) and said to Mary his mother, “Behold, this child is destined for the fall and rise of many in Israel, and to be a sign that will be contradicted (and you yourself a sword will pierce) so that the thoughts of many hearts may be revealed” (Lk 2:34-35).

Fourth joy: The effects of the Redemption
And coming forward at that very time, she (Anna) gave thanks to God and spoke about the child to all who were awaiting the redemption of Jerusalem (Lk 2:38).

Fifth sorrow: The flight to Egypt
Joseph rose and took the child and his mother by night and departed for Egypt (Mt 2:13).

Fifth joy: The overthrow of idols in Egypt
Oracle on Egypt: See, the LORD is riding on a swift cloud on his way to Egypt; The idols of Egypt tremble before him, the hearts of the Egyptians melt with fear (Is 19:1).

Sixth sorrow: The return from Egypt
But when he (Joseph) heard that Archelaus was ruling over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go back there. And because he had been warned in a dream, he departed for the region of Galilee (Mt 2:22).

Sixth joy: Life of Jesus with Mary at Nazareth
When they (Mary and Joseph) had fulfilled all the prescriptions of the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth (Mt 2:29).

Seventh sorrow: The loss of Child Jesus
Thinking that he (Jesus) was in the caravan, they (Mary and Joseph) journeyed for a day and looked for him among their relatives and acquaintances,but not finding him, they returned to Jerusalem to look for him (Lk 2:44-45).

Seventh joy: The finding of the Child Jesus in the Temple
After three days they (Mary and Joseph) found him (Jesus) in the temple, sitting in the midst of the teachers, listening to them and asking them questions (Lk 2:46).


Collect

Grant, we pray, almighty God,
that by Saint Joseph's intercession
your Church may constantly watch over
the unfolding of the mysteries of human salvation,
whose beginnings you entrusted to his faithful care.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever. Amen.