聖白小滿及中華殉道諸聖(殉道)
聖白小滿,1821年生於貴州省水城縣。雙親故,家境清寒,來到廣西西林縣的堯山地方,以傭工度日。他本性善良,待人忠直,故受人敬重。31歲娶妻,生下一女。
咸豐四年,聖馬賴神父由貴州到廣西西林傳教,小滿就在這年望教, 熟悉道理。咸豐六年正月初十,才領洗和堅振,取名老楞佐,熱切愛主。不久,仇教之風猖獗,他為保護馬賴神父,而一同被捕。白小滿曾多次受刑,仍毅然說:「我萬不能背棄天主,情願跟馬賴神父一齊殉難,你可對我的妻子說:『我死之後,要謹守天主的誡命,把聖教會的道理教給女兒。』」咸豐六年正月廿五日(西曆1856年3月1日),被斬首殉道;他是廣西第一位殉道者。
1900年由教宗良十三世宣布他為真福。教宗若望保祿二世於2000年10月1日宣布他為聖人。
集禱經
全能永生的天主,你曾賜給聖白小滿和中華殉道諸聖,堅強的信德,使他們英勇地為基督作證,甚至犧牲性命;求你也幫助我們在任何環境中,都能忠於信仰,引領同胞認識你的慈愛。因你的聖子、我們的主耶穌基督,他和你及聖神,是唯一天主,永生永王。亞孟。
Saint Laurentius Bai Xiaoman and Chinese Martyrs, Martyr
Laurentius Bai Xiaoman was a Roman Catholic saint from China. He was born in 1821 in Guizhou to a poor family and became an orphan at a young age. He married in his 30s and had a daughter. Augustus Chapdelaine, a French missionary went to Guangxi in the 1850s to preach the gospel. At this time, Christian missionaries were forbidden to enter the interior of China away from the treaty ports. Bai was baptized as a Catholic in 1855 and took the name 'Lawrence'. He became closely attached to Chapdelaine.
During the persecution of Christianity, in 1856, Chapdelaine and Bai Xiaman were arrested. Fifteen others were also arrested, including another saint named Agnes Tsao Kou Ying. They were put to death.
Prayer
Almighty and living God,
from whom Saint Bai Xiaoman and the holy Martyrs of China draw perseverance and strength in witnessing to Christ even at the cost of lives,
grant us fidelity in faith and capability to sustain adversity, so that people may recognize your merciful love.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever. Amen.
資料來源 References